Ihr direkter Draht zum englischsprachigen Markt

lektorat

Viele Deutsch-Muttersprachler haben ausgezeichnete Englischkenntnisse und können hochwertige englischsprachige Texte selbst verfassen. Dennoch empfiehlt sich eine finale Überprüfung durch einen Native Speaker, der feinste Nuancen erfasst und ungewollte Zweideutigkeiten beseitigt. Ich bewahre Sie vor peinlichen Fehlern und verleihe Ihrem Text den letzten Schliff.

Checking Text on a Document

 ÜBERSETZUNGEN

Gute Übersetzerinnen und Übersetzer sind wie Ninjas: Geschickt überwinden sie jede Sprachhürde und umgehen jedes Fettnäpfchen. Wo sie am Werk waren, klingen die Übersetzungen nie „übersetzt“, sondern so natürlich wie das Original.

 

Ob Sie einen Geschäftsbericht, Artikel oder Newsletter übersetzen lassen möchten: Ich übertrage die Informationen des Textes und die persönliche Handschrift des Autors präzise ins Englische.

Englische Übersetzungen

I’m a paragraph. Double click me or click Edit Text, it's easy.

TRANSKREATION

Ein knackiger deutscher Slogan ergibt oft keinen Sinn mehr, wenn er wortwörtlich ins Englische übertragen wird. Hier ist eine besondere Form der kreativen Übersetzung gefragt: Transkreation, eine Mischform aus Übersetzen und Texten.

 

Sie ist ideal für Marketingmaterialien wie Pressemitteilungen, Broschüren und Werbeanzeigen, die Ihre Zielgruppen emotional ansprechen und zum Kauf animieren sollen. Wenn Sie Ihre Bekanntheit bei Ihren englischsprachigen Kunden steigern möchten, ist das der richtige Service für Sie.

Read More >
Transcreation

KORREKTORAT

Sie haben stundenlang an der Übersetzung einer Broschüre gesessen. Kurz bevor der Text in den Druck gehen soll, stellen Sie einen groben Sinnfehler fest. So etwas kann Ihrem Business teuer zu stehen kommen.

Gehen Sie lieber auf Nummer sicher: Mit einem zweiten Paar Augen vermeiden Sie peinliche Fehler und unnötige Kosten. Ich prüfe Ihre Übersetzung sorgfältig auf etwaige Tipp-, Grammatik und Sinnfehler und achte darauf, dass jedes Komma dort sitzt, wo es hinsoll.

Englisches Lektorat
 

MEINE FACHGEBIETE

Glossy Makeup

KosmetiK

Mit kreativen Techniken und bildstarken Formulierungen setze ich die Vorzüge Ihrer Kosmetiklinie perfekt in Szene.

 

IHRE VORTEILE

Zeitersparnis

Konzentrieren Sie sich ganz auf Ihr Tagesgeschäft. Um die Recherche, das Übersetzen, Texten und Lektorieren kümmere ich mich.

1

2

Mehr Umsatz

Laut einer Studie der Common Sense Advisory lassen sich mit hochwertigen Marketing-Übersetzungen bis zu 75 % mehr Einnahmen erzielen.

KOSTersparnis

Durch meinen täglichen Umgang mit kreativen Übersetzungen arbeite ich routiniert und kosteneffizient.

Stilsicherheit

Sie erhalten von mir nützliche Tipps, um Ihr Englisch laufend zu verbessern.

 

imagepflege

Sie vermeiden peinliche Flüchtigkeitsfehler, die Ihrem Ruf schaden könnten.

Unterstützung

Ich bin für Sie da, wenn Sie Hilfe bei Ihrer englischsprachigen Kommunikation brauchen.

3

4

5

6

6 Gründe, warum Sie mich beauftragen sollten

INTERESSE? SO GEHT'S WEITER.

IN 3 SCHRITTEN ZU IHREM ENGLISCHEN TEXT

Senden Sie mir eine Anfrage mit dem zu bearbeitenden Text.

Ich erstelle dann für Sie ein persönliches Angebot inklusive

voraussichtlichem Lieferdatum.

1

Nach Auftragsbestätigung mache ich mich ans Werk: Mit Ihrer Zielgruppe vor Augen kreiere ich eine hochwertige Übersetzung

oder lektoriere Ihren Text druck- und veröffentlichungsreif.

2

Ich übersende Ihnen Ihren englischsprachigen Text, den Sie direkt zur Vermarktung Ihres Business im englischsprachigen Raum einsetzen können.

3